본문 바로가기

일음한패3

팬텀페인 일본어 음성 한국어 패치 방법II -본 패치 과정으로 발생하는 문제나 불이익에 대해서는 책임지지 않습니다. 패치 전에 한번 더 생각해보시고 진행 부탁드립니다. -게임은 반드시 "일본어"로 설치하여 주세요. -이 페이지는 PC 화면을 기준으로 작성하였습니다. 모바일에서는 보는데 불편함이 있을 수 있습니다. 양해 바랍니다. - 영어 버전에 기준된 한국어 패치를 일본어 버전에 적용되도록 만든  패치이다보니 자막 싱크가 맞지 않습니다. 게임에 큰 지장은 없지만  이 부분이 불편한 분들은 본 패치 사용을 지양하는걸 권장 드립니다. - 단, 스토리의 중요한 비중을 차지하는 카세트 테이프의 싱크는  일본어 음성에 맞춰 출력되도록 조정을 완료 하였습니다. 0. 준비물 - 팬텀페인 UI 한글 패치https://steamcommunity.com/group.. 2025. 2. 10.
그라운드 제로 일본어 음성 한국어 패치 방법II ※주의본 패치를 사용하여 생긴 문제나 불이익에 대해서는 절대 책임지지않으므로 패치 전에 한번 더 생각을 해보시는걸 권장 드립니다. 본 패치는 일본어 버전에 적용되도록 만든 패치 입니다.영어 버전에 적용할 시 정상적인 자막 출력을 보장할 수 없습니다.(게임 설치시 언어를 반드시 "일본어"로 설정 해주세요)기존 패치는 영어 음성에 싱크가 맞춰져 있어서 일본어 음성에적용하게되면 자막 싱크가 어긋나는 문제가 발생하게 되는데본 패치는 전반적인 자막 싱크를 일본어 음성에 맞게끔 조정하였습니다. 기존 한국어 패치에는 번역이 되어있지 않던평화와 카즈히라 블루스도 번역을 완료하여 적용 했습니다.(영어 버전에는 수록되지 않은 테이프라 번역이 안된 것 같습니다) 다만, 번역기를 이용하여 번역을 하였기 때문에 어색한부분이 많.. 2025. 2. 10.
그라운드 제로도 싱크조정 해봤습니다. 팬텀페인은 카세트 테이프 정도만 건든데 반해 그라운드 제로는 대사 양이 그렇게 많지 않아서 그냥 전체적으로 전부 조정을 해버렸습니다. 물론, 영어판 베이스의 한글자막 파일을 일음에 맞춰 싱크만 조정한거라 번역은 다소 차이가 있긴합니다만 이해에는 충분해 보이네요. 영상은 메인미션에서 포로를 구출하는 장면입니다. 포로를 구출할 때, 포로들이 몇마디씩 하는데 싱크 조정 전에는 순식간에 지나가서 일부 대사는 읽기가 굉장히 힘들었는데, 싱크 조정을 해서 웬만한 대사는 충분히 읽을 시간이 생겼습니다. 추가로 오프닝 영상 올렸습니다. 자막 폰트만 학교안심 바른폰트로 변경하였습니다. 2022. 9. 14.